The Dog Barks' Anton Ego plugs this blog and reviews the novella Nobody Moves by Denis Johnson. Though readers of BBBE may wonder whether or not the book is indeed a novella, we should be charitable towards Mr. Ego's first foray into novella criticism.
"I love Chandler and Hammett, from whom this book certainly descended, and I love British gangster flicks like Snatch and Lock, Stock and Two Smoking Barrels. But unlike its cinematic counterparts, Johnson's shoot-em-up is rather bland. It's not as black, as noir, as sleak, as other reviewers have reported. Perhaps Johnson is making some ironic statement about formulaic fiction. Or maybe he was just having fun."
The NYTimes reviews Jean-Phillipe Toussaint's Camera.
"That 'Camera' should have waited 20 years to find an English-language publisher is scandalous. That the wonderful Dalkey Archive has taken on the task is unsurprising. While Toussaint’s long, chatty sentences sometimes trick the translator Matthew B. Smith into losing his syntactical thread, this version admirably renders the frankness that makes Toussaint so alluring."
It is refreshing to read a review of a novella that doesn't mention "novella" or any of the other slim gem words.
In what ways can unrequited love occur? The classic tale requires that one falls for another who cannot return the love, and its variations are manifold. Alessandro Baricco'sSilk imagines unrequited love happening between the last two people on earth that we'd expect.
HervéJoncour travels from his village in France to Japan once a year to purchase the silkworm eggs necessary for his village's industry. While in Japan, he falls for his contact's concubine, the only woman in Japan without oriental eyes. He never speaks to her, but she does give him a short letter. He returns to Japan several times, partly on business but mainly to see this woman again. Eventually, war intervenes and his trips must end but he receives a final letter written in Japanese that will unravel his life.
Each chapter is meticulously brief. Baricco's prose is as light and effortless as finely wrought silk; it rests delicately upon the tale. Although Silk could be read in a sitting, reading it at a rapid rate is barbaric. I wanted to linger over each page and luxuriate in each scene and bask in the sparse, yet intimately revealing, dialogue. Like rubbing the finest silk between your fingers, feeling its airy nothingness and wispy delicateness, Baricco's novella slows you down into a state of quiet wonder as you marvel over how such a thing could be made.
It is a cliche that the highest praise offered for prose is that it reads like poetry. Perhaps this is true of this novella, though I'd prefer to go overboard and call it prose poetry. Words and meanings are compressed into the smallest of possible spaces, but still allowed to range across the page and across a tale in their sometimes quickstep and sometimes ambling rhythms. Prose poetry is difficult enough to define, and the same difficulty of definition haunts the novella. Throw the two together and a patchwork portmanteau genre is created, the prose poem novella.
Of the many ways of representing love on the screen, three are currently in style. The raucous, humorous path of ribaldry is common enough, as is the vulgar and impatient voyeurism of pornography. Though the erotic may contain elements of both ribaldry and pornography, it tends to favor the slow glance rather than the mocking stare of ribaldry; it favors the lingering touch, not the interminable pounding of porn. The erotic is subtle and nuanced. A body is nude, not naked; to not know the difference is to not know when the erotic is present.
FrançoisGirard's film adaptation of Silk is an erotic film that revels in understatement. Visually alluring, it is a patient film filled with exquisite moments: the tea ceremony where Hervé first notices the concubine; Herve sitting by the window and watching Hélenè wander the garden with a lighted globe; the bathhouse scene is a delicate depiction of seduction.
Michael Pitt (brother of another famous Pitt) does a decent job as HervéJoncour. Though it is a subtle performance, it isn't very detailed. KieraKnightley is even-handed, and her potrayal of Hélenè is weighted toward the beginning and the end without much in the middle. A better Baldabilou could not have been found than Alfred Molina. The moment he appeared I nearly jumped from my seat to shout, "It's him!"
Though just over one hundred minutes long, Silk caresses each minute. Some reviews I've read complain that the film is slow, a criticism that makes me wonder if the book had been read or if the reviewer was just another contemporary victim of caffeinated carnality, unable to slow down and meander through this garden of a film. For such a speed freak, I wouldn't recommend Silk. Perhaps coarser viewers would prefer Burlap?
Katherine Anne Porter preferred the term short novel over novella, which she called "a slack, boneless, affected word that we do not need to describe anything."
All four of them (Old Mortality; Noon Wine; Pale Horse, Pale Rider; The Leaning Tower) are collected with other works, including the oft-anthologized and masterful "The Jiliting of Granny Weatherall," in the lastest one-volume edition from Library of America.
John Berger's newest novella catches the eye of the New York Times.
"His most recent novel, 'From A to X: A Story in Letters,' plays with form in several ways: from the trompe l’oeil cover, which suggests the object in hand is not a work of fiction but an actual dossier, to the preface, in which someone named John Berger explains that he has come into possession of three packets of letters 'recuperated' from an abandoned prison. These missives were written by someone called A’ida ('if this is her real name') to her lover, 'known as Xavier,' jailed as a founding member of a 'terrorist network.' By telling us the letters are not in chronological order, by proposing that their contents may be written in code and by indicating places where the writing is illegible, Berger the author invites us to interact with, to co-create, the text, guessing at the meanings of words and phrases, pondering what might have happened in the interval between letters, and imagining the reasons some were never posted. But 'invites' is too mild a term, and 'co-create' too academic. What he really does is charge the reader with the responsibility to join in."
Though the reviewer calls it a novel, Berger's book weighs in at 197 pages.
Lionel Shriver reviews Toni Morrison's new novella, A Mercy.
"A Nobel Prize winner, Toni Morrison is an American literary institution by now, and one can expect this short novel to draw plenty of admiration. For its originality, its bravery in tackling a time that's difficult to access, its egalitarian depiction of America's foundation on the unpaid labour of many different races, and its beautiful turns of phrase, it will have earned that admiration.
[...]
But strictly as fiction, A Mercy is unsatisfying. Multiple points of view over so few pages spread reader allegiance too thin. [...] As a prose-poem, A Mercy is largely successful. As a novel or even novella, it lacks the immediacy, forward motion, and brilliant plotting that has made Beloved a deservedly popular classic."